Tv e Spettacoli

Ciao Darwin ha la sua versione cinese e s’intitola Ni Hao Darwin

In queste ore su X, ex Twitter, non si parla d’altro di Ciao Darwin, precisamente della sua versione cinese che si intitola Ni Hao Darwin. Il format risale addirittura al 2010. Ma forse i più nostalgici, in attesa di una nuova edizione italiana, hanno rovistato gli archivi delle altre nazioni.

Ciao Darwin ha la sua versione cinese e s’intitola Ni Hao Darwin

Su X, ex Twitter, non si fa altro che parlare della versione cinese di Ciao Darwin. Probabilmente i più nostalgici, in attesa che il programma ritorni con una nuova edizione italiana, hanno rovistato gli archivi delle altre nazioni. Il format in Cina prende il nome di Ni Hao Darwin ed è ormai da anni che viene trasmesso in Asia. Il programma infatti esiste dal lontano 2010 e di questo ne aveva già parlato a Tv Sorrisi e Canzoni proprio Paolo Bonolis.

Ni Hao Darwin è praticamente identico alla nostra edizione. Infatti non solo l’idea del gioco a due squadre, ma anche lo studio è uguale, così come la sigla e le coreografie. Insomma anche in Cina sono voluti restare fedeli alla tradizione e non hanno snaturato il programma. Bonolis, all’epoca, ne aveva parlato con grande soddisfazione, spiegando come sia un qualcosa che non capita tutti i giorni. Il conduttore, infatti, era ospite anche della prima puntata e al suo ritorno ha spiegato le varie differenze:

Qualche differenza però c’è ed è sulla gestione del pudore, che lì è particolarmente forte. ‘Ni Hao Darwin’ è più buono e meno sfacciato del nostro, anche se per la tv cinese risulta spregiudicato.

Tuttavia questa notizia su Ciao Darwin ha anche ricordato la versione spagnola di Passaparola, così come La Ruota della Fortuna, che in America prosegue la messa in onda, mentre in Italia tornerà con un’edizione speciale in memoria di Mike Bongiorno e condotta da Gerry Scotti.

Articoli correlati

Pulsante per tornare all'inizio