Il testo e la traduzione del brano dei Maneskin, portato all’Eurovision 2022, Supermodel. Il singolo arriva dopo Gasoline, inciso come parte dell’iniziativa Stand Up for Ukraine indetta da Global Citizen e presentato al Coachella Festival.
Maneskin, Supermodel: il testo
Alone at parties in a deadly silhouette
She loves the cocaine, but cocaine don’t love her back
When she’s upset, she talks to Maury and takes deep breaths
She’s a 90’s supermodel, uh-uh-uh
Way back in high school, when she was a good Christian
I used to know her, but she’s got a new best friend
A drag queen named The Virgin Mary takes confessions
She’s a 90’s supermodel
Yeah, she’s a monster, my compliments
If you wanna love her, just deal with that
She’ll never love you, more than money and cigarettes
Every night’s a heartbreak
Hey, don’t think about it, hey, just let it go
‘Cause her boyfriend is the rock’n’roll (Hey)
Savor every moment till she has to go
‘Cause her boyfriend is the rock’n’roll
Alone at parties, she’s working around the clock
When you’re not looking, she’s stealing your Basquiat
Low waisted pants on OnlyFans, I’ll pay for that
She’s a 90’s supermodel
Yeah, she’s a monster, my compliments
If you wanna love her, just deal with that
She’ll never love you, you just look a bit like her dad
Every night’s a heartbreak
Hey, don’t think about it, hey, just let it go
‘Cause her boyfriend is the rock’n’roll (Hey)
Savor every moment till she has to go
‘Cause her boyfriend is the rock’n’roll
Eh, huh-uh
She’s a 90’s supermodel, uh-uh-uh
She’s a 90’s supermodel, uh-uh-uh
Okay
La traduzione del nuovo brano
Da sola alle feste in una silhouette mortale
Adora la cocaina, ma la cocaina non la ricambia
Quando è arrabbiata, parla con Maury e fa respiri profondi
È una top model degli anni ’90, uh-uh-uh
Ai tempi del liceo, quando era una brava cristiana
La conoscevo, ma ha una nuova migliore amica
Una drag queen di nome The Virgin Mary si confessa
È una top model degli anni ’90
Sì, è un mostro, i miei complimenti
Se vuoi amarla, affronta quello
Non ti amerà mai, più dei soldi e delle sigarette
Ogni notte è un crepacuore
Ehi, non pensarci, ehi, lascia perdere
Perché il suo ragazzo è il rock’n’roll (Ehi)
Assapora ogni momento finché non deve andare
Perché il suo ragazzo è il rock’n’roll
Da sola alle feste, lavora 24 ore su 24
Quando non stai guardando, ti sta rubando il Basquiat
Pantaloni a vita bassa su OnlyFans, lo pagherò io
È una top model degli anni ’90
Sì, è un mostro, i miei complimenti
Se vuoi amarla, affronta quello
Non ti amerà mai, assomigli un po’ a suo padre
Ogni notte è un crepacuore
Ehi, non pensarci, ehi, lascia perdere
Perché il suo ragazzo è il rock’n’roll (Ehi)
Assapora ogni momento finché non deve andare
Perché il suo ragazzo è il rock’n’roll
Eh, eh-uh
È una top model degli anni ’90, uh-uh-uh
È una top model degli anni ’90, uh-uh-uh
bene